Объявление о наборе на 2025 год в Летний Институт Перевода Украина

Приглашаем переводчиков и студентов, интересующихся переводом с украинского на английский, принять участие во втором международном Летнем Институте Перевода Украина (TUSI), который пройдет летом 2025 года во Вроцлаве, Польша. Институт вновь объединит ведущих специалистов в области перевода и украинских исследований, чтобы помочь развить навыки перевода и создать сеть для будущих совместных проектов.

Почему стоит участвовать?

В 2024 году мы успешно провели первый Летний Институт, и благодаря большому интересу и постоянным вызовам, с которыми сталкиваются украинские переводчики в условиях войны, мы решили продолжить эту важную инициативу. Это шанс для переводчиков, работающих с украинскими текстами, получить новые профессиональные знания, повысить свою квалификацию и улучшить навыки в области литературного, академического и документального перевода. Институт также создает возможности для формирования глобального сообщества переводчиков, которое будет сотрудничать над важными проектами в будущем.

Программа Летнего Института

В течение двенадцати дней участники пройдут интенсивное обучение, которое охватывает три основные модуля:

  • Перевод литературной прозы
  • Перевод поэзии
  • Перевод документальных и академических текстов

Каждый модуль даст возможность углубить знания в конкретном жанре перевода, а также предоставит участникам инструменты для работы с разнообразными темами и текстами. Кроме того, участники смогут работать над своими индивидуальными проектами, получать обратную связь от экспертов и вступать в менторские отношения.

Как подать заявку?

Процесс подачи заявок состоит из двух этапов:

  1. Этап 1 – подача резюме (с акцентом на публикации и переводы), мотивационного письма (макс. 2 страницы) и контактов двух рекомендателей. Срок подачи: до 1 марта 2025 года.
  2. Этап 2 – после успешного прохождения первого этапа, кандидатам будет предложено подать образцы своих переводов (до 15 страниц), которые могут быть опубликованы или на стадии завершения. Срок подачи: до 25 марта 2025 года.

Кто может участвовать?

Программа открыта для переводчиков с опытом работы в области перевода с украинского на английский (как новичков, так и профессионалов среднего уровня), а также для студентов, обучающихся на курсах украинского языка и программах перевода в университетах и учебных заведениях.

Финансирование участия

Важно отметить, что участие в летнем институте не предполагает обязательных сборов. Участники, отобранные на этапе 2, смогут выбрать либо самостоятельно покрыть свои расходы на участие, либо подать заявку на получение финансирования от TUSI.

Для всех отобранных участников, подающих заявку на финансирование от TUSI, организаторы покрывают расходы на поездку, проживание и суточные (лимиты на такие расходы будут сообщены отдельно всем успешным кандидатам).

Место проведения:

Вроцлав, Польша (Национальный институт Остшомадских)

Даты:

7–18 июля 2025 года (даты могут быть изменены в зависимости от наличия финансирования)

Важные даты:

  • Крайний срок подачи заявок на этап 1: 1 марта 2025 года
  • Крайний срок подачи заявок на этап 2: 25 марта 2025 года

Как подать заявку?

Для подачи заявки заполните форму на этап 1, прикрепив резюме, мотивационное письмо и указав контактные данные двух рекомендателей. Обратите внимание, что только успешные кандидаты на этапе 1 будут приглашены подавать заявки на этап 2.


Мы рады пригласить вас присоединиться к этому увлекательному учебному опыту и получить возможность развивать свои профессиональные навыки в международной атмосфере. Подайте заявку уже сегодня и станьте частью глобального сообщества переводчиков, которое работает над важными культурными и литературными проектами будущего!

Больше деталей ЗДЕСЬ!

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх